♒ CALYPSO ; warrior of the sea's Journal [entries|friends|calendar]
♒ CALYPSO ; warrior of the sea

[ website | i feel fine. ]
[ userinfo | insanejournal userinfo ]
[ calendar | insanejournal calendar ]

[27 Apr 2020|09:00pm]
OMG its CITRON!
COMMENT TO BE ADDED.
4 READ|COMMENT

Statement of Purpose - PSU [30 Mar 2011|09:54pm]
When I was a little girl my sisters would often bring their blankets and stuffed animals to bed with them. Piles of teddy bears and intricately embroidered blankies were their companions, but I was different. In place of a bear were stacks of books tucked neatly beneath my pillow. When my mother asked why I needed so many books it surprised me. The real question should be why wouldn't I need so many books! It was obvious even then what I wanted to dedicate a lifetime of passion to. As a dedicated writer and hopeless book addict there is nothing that would fit me better than Publishing.

British poet Blake Morrison once said, "Editing might be a bloody trade, but knives aren’t the exclusive property of butchers. Surgeons use them too." Editing has always been something I enjoy. While most people find it to be tedious I've always found something more in it. I believe it has to do with the gratification one gets after refining, cutting, and perfecting a work. Morrison is right in comparing editing to surgery. Its an exact art and you've got to know precisely where you want to make your incisions. My advanced fiction workshop class was one of the last courses I took at Western Oregon and my published professor Katherine Schmidt used the curriculum to help me see editing and publication in a much brighter light.

During my undergraduate studies I was writing a fantasy fiction novel and had a friend look it over. She gave me her feedback, but then suggested I look into a Fiction Writing class that not only required you to write at novel level, but also introduced you to publishing. I jumped at the suggestion. Taking this course was probably one of the best things I could ever have done for myself. It opened up an entirely new world to me and to be able to understand the novel at every level was priceless knowledge. By the end of the course I had written, edited, and read aloud three full chapters of my final draft and was that much closer to being a published author. At the end of the class two well established and published professors, Gavin Keulks and Henry Hughes, spoke to us about publication. It was then that I became familiar with Lulu.com and Amazon.com's publishing partner CreateSpace.com. Never had it occurred to me that someone could publish a work independently from an agent or publishing house and it struck me that technology had opened doors to aspiring authors all over the world.

The publishing industry is a fast paced and ever-changing one. The Kindle and other electronic reading resources coming into the foreground gives authors many more opportunities to get their work out there and read. To be successful in this industry one has to be flexible, experienced, and forward thinking. Technology is something that this world is leaning hard on and to really flourish in your program candidates must be able to understand that. I do. My combined experience in writing and electronic publication makes me a competitive applicant.

Though I am not published yet this does not discourage me or hinder me in any way. I am learning with each experience and am determined to do well. I chose Portland State University because it is one of the only universities in the nation that allows its students to work directly with a publishing company and the knowledge that I can gain from that would give me limitless opportunities. I spoke with publishing chair Dennis Stovall on the phone about my application and am very excited to get to work with him in the field. I actually looked at his resource "Writer's Northwest Handbook" in my Oregon Writers course in 2009. Its impressive that he made such a rich facility so readily available to those who are passionate about this field of work and I very much look forward to meeting Mr. Stovall and the rest of the Publishing faculty.


Thank you.
Merci.

Thank you very much.
Merci beaucoup.

You're welcome.
De rien.

Please.
S’il vous plaît.

Yes.
Oui.

No.
Non.

Excuse me.
Excusez-moi.

Pardon me.
Pardon.

Sorry!
Excusez-moi!

I don't understand.
Je ne comprends pas.

I don't know.
Je ne said pas.

I don't speak French.
Je ne parle pas français.

I don't speak French very well.
Je ne parle pas très bien français.

Do you speak English?
Parlez-vous anglais?

Could you speak more slowly, please?
Pourriez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît?

Could you repeat (that), please?
Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît?

What's your name?
Comment vous appelez-vous?

How are you?
Comment allez-vous?

Do you speak English?
Parlez-vous anglais?

Where is the subway?
Où est le métro?

Is the tip included?
Est-ce que le service est compris?

How much does that cost?
Combien ça coûte?

Is there a public phone here?
Y a-t-il un téléphone public ici?

Can I get on the internet?
Puis-je me connecter à l’Internet?

Can you help me, please?
Pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît?

Where is the bathroom?
Où sont les toilettes?
COMMENT

navigation
[ viewing | most recent entries ]